Le Chef Christophe PATENOTTE et son équipe vous propose

CHEF CHRISTOPHE PATENOTTE AND HIS TEAM SUGGEST

À LA CARTE

LES ENTREES / STARTERS

HUITRES N°2 fines de claires
les 6 : 14,00 € / les 12 : 26,00 €
OYSTERS N°2 fines de claires
HUITRES N°3 fines de claires
les 6 : 10,00 € / les 12 : 19,00 €
OYSTERS N°3 fines de claires
CAESAR SALADE du voilier aux aiguillettes de volaille
16.00 €
CAESAR SALAD with grilled chicken fillets
FOIE GRAS DE CANARD confit maison, mousseline de céleri
et pain de campagne grillé
23.00 €
HOME-MADE DUCK "FOIE GRAS" served with a light celery puree and grilled, crusty bread
SALADIER D'AUTOMNE "betterave, poire et croûtons de bleu"
16.00 €
AUTOMNAL SALAD bowl of beetroot, pear and blue cheese croutons
RAIL DE LEGUMES : soja, tofu et champignons
aux saveurs du soleil levant
16.00 €
JAPANESE-INSPIRED DISH OF VEGETABLES with soya, tofu and black mushrooms,
flavoured with a hint of the Orient
DECLINAISON autour du POIREAU
18.00 €
CULINARY VARIATIONS ON THE LEEK
ASSIETTE DE SAUMON FUME et ses condiments
23.00 €
PLATE of SMOKED SALMON accompanied by different relishes
SOUPE DE POISSONS de roche et ses garnitures
12.00 €
ROCKFISH SOUP served with traditional trimmings
 

LES PATES / RISOTTO ET ŒUFS / PASTA / RISOTTO and EGGS DISHES

SPAGHETTI aux moules et crevettes à notre façon
22.00 €
SPAGHETTI WITH MUSSELS and PRAWNS
PENNE ARRABIATA (épicé)
15.00 €
PENNE WITH SPICY TOMATOES and garlic sauce
RISOTTO safrané aux petits légumes et mascarpone
18.00 €
VEGETABLE RISOTTO with saffron and mascarpone
POËLEE DE CHAMPIGNONS DES BOIS
21.00 €
PAN-FRIED WILD MUSHROOMS
OMELETTE : nature, jambon, fromage ou champignons
15.00 €
OMELETTE : plain, ham, cheese or mushrooms
 

LES POISSONS / SEAFOODS DISHES

LOUP de méditerranée en ficelle, grillé, parfumé au fenouil
25.00 €
GRILLED SEABASS WITH FENNEL
LOTTE RÔTIE "chorizo, péquillos et espelette"
29.00 €
ROAST MONKFISH, cooked with chorizo, pequillo peppers and "Espelette" pimento
BROCHETTE DE GAMBAS "mangue-ananas" et jus d'orange épicé
29.00 €
SKEWERED KING PRAWNS, served with mango, pineapple and spicy orange juice
SAUMON à la plancha aux câpres et citron
21.00 €
SALMON "A LA PLANCHA" with capers and lemon
PAVE DE LIEU JAUNE simplement snacké
25.00 €
SEARED POLLACK FISH STEAK
MOULES DE BOUCHOT "AOC" marinières
19.00 €
BOUCHOT "AOC" MUSSELS MARINIERES
 

LES VIANDES / MEATS DISHES

Viande de boeuf charolais, origine et traçabilité garanties (a.o.c)

STEAK TARTARE classique, pomme de terre wedges et salade
19.00 €
MINCED RAW BEEF served with potato wedges and salad
FILET DE BŒUF GRILLE ou sauce au poivre
34.00 €
GRILLED FILLET OF BEEF with or without pepper sauce
SOURIS D'AGNEAU confite aux épices douces
27.00 €
KNUCKLE OF LAMB, cooked slowly with mild spices
FOIE DE VEAU sauce oignons et balsamique
26.00 €
CALF'S LIVER served with an onion and balsamic vinegar sauce
ESCALOPE DE VEAU à la milanaise
26.00 €
BREADED VEAL ESCALOPE MILANESE STYLE
ENTRECOTE GRILLEE, beurre maître d'hôtel
27.00 €
GRILLED SIRLOIN STEAK with parsley butter
NOS PLATS SONT ACCOMPAGNES D'UNE GARNITURE AU CHOIX
OUR DISHES ARE GARNISHED WITH A CHOICE OF SIDE ORDERS :
pomme purée à l'huile d'olive / potato mashed with olive oil
gnocchis au crêmeux de champignons / gnocchis with cream of mushroom
fenouils confits à l'orange / orange-flavoured fennel
pomme de terre wedges / potato wedges
"tombée" d'épinards frais en branches / stir-fried fresh spinach leaves
endives crues ou cuites / cooked or raw chicory
toute garniture supplémentaire (légumes)
6.00 €
all suplementary vegetables (vegetables)
pomme purée, WEDGES
5.00 €
potato mashed or wedges
 

LES FROMAGES / CHEESE

ASSIETTE DE FROMAGES ET SON MESCLUN
16.00 €
ASSORTMENT OF CHEESE served with a mixed-leaf salad
FROMAGE au choix : rocamadour, camembert ou tomme
7.50 €
CHOICE OF ONE CHEESE : rocamadour, camembert or tomme
 

LES DESSERTS / DESSERTS

MI-COULANT AU CHOCOLAT
10.00 €
MELTED CHOCOLATE, chocolate cake
CLAFOUTI MAISON AUX POIRES, glace vanille et sauce chocolat
10.00 €
HOMEMADE PEAR CLAFOUTIS, vanilla ice-cream, chocolate sauce
PANA COTTA au thé vert "maccha"
9.50 €
PANNA COTTA, flavoured with "Maccha" green tea
CREME BRÛLEE à la vanille bourbon
10.00 €
BOURBON VANILLA "CRÈME BRULEE"
CLASSIQUE BABA arrosé au rhum agricole, chantilly à part
9.50 €
RUM BABA served with whipped cream on the side
TARTE TATIN servie tiède avec une crème double ou glace vanille
10.00 €
TARTE TATIN with vanilla ice-cream
MORCEAUX D'ANANAS "Popping candy"
11.00 €
FRESH PINEAPPLE with "popping candy"
DESSERT DU JOUR
9.50 €
TODAY'S SPECIAL DESSERT
 

LES GLACES / ICE-CREAM

COUPE AMARENA
12.00 €
glace yaourt bulgare, cerises amarena, chantilly et amandes
yogourt ice-cream and amarena cherries
NEGRESSE VERTE
12.00 €
glace pistache, pistaches fraîches et sauce chocolat
pistaccio ice-cream, fresh pistaccio with warm chocolate sauce
COUPE CARAMEL
12.00 €
glace caramel, nougatine et sauce caramel
caramel ice-cream, hazelnut toffee and caramel cream
LIEGEOIS CAFE OU CHOCOLAT
12.00 €
glace café ou chocolat, café ou chocolat chaud et chantilly
coffee or chocolate ice-cream, coffee or chocolate sauce, whipped cream
BANANA SPLIT
12.00 €
glace vanille, fraise & chocolat, banane fruit, sauce chocolat et chantilly
vanilla, strawberry & chocolate ice-cream, banana, chocolate sauce and whipped cream
 

Service 15 % inclus